{"id":4097,"date":"2020-07-01T10:36:12","date_gmt":"2020-07-01T08:36:12","guid":{"rendered":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/?p=4097"},"modified":"2020-07-01T10:36:14","modified_gmt":"2020-07-01T08:36:14","slug":"ordinazione-maschere-e-disinfettanti-online","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/news\/ordinazione-maschere-e-disinfettanti-online\/","title":{"rendered":"Ordinazione maschere e disinfettanti online"},"content":{"rendered":"\n\n\n<p>Il virus Corona non \u00e8 ancora scomparso. Per evitare che si propaghi di nuovo, tutti devono seguire le regole di igiene. Tra questi vi sono il mantenimento di una distanza, il lavarsi o disinfettarsi le mani regolarmente e l&#8217;uso di una maschera qualora la distanza di 1,5 m non possa essere mantenuta. Fortunatamente, la mancanza di materiale protettivo \u00e8 stata risolta. Maschere e disinfettanti sono disponibili in quantit\u00e0 sufficiente. Da Sanihaus.ch troverete disinfettanti e maschere in buona qualit\u00e0 e ad un prezzo reale<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Maschere igieniche ad un prezzo ragionevole<\/h2>\n\n\n\n<p>L&#8217;uso di <a href=\"\/schutzmasken\/634-hygienemaske.html\">maschere igieniche<\/a> \u00e8 raccomandato per la popolazione quando non \u00e8 possibile mantenere la distanza, come ad esempio nei trasporti pubblici o sul lavoro. Le maschere trattengono le goccioline che vengono rilasciate nell&#8217;ambiente quando si parla, si tossisce, si ride e si respira e possono quindi trasmettere il virus Corona ad altre persone.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><a href=\"\/schutzmasken\/634-hygienemaske.html\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Sanihaus-Hygienemasken.jpg\" alt=\"Maschere igieniche\" class=\"wp-image-4079\" width=\"680\" height=\"250\" srcset=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Sanihaus-Hygienemasken.jpg 680w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Sanihaus-Hygienemasken-300x110.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 680px) 100vw, 680px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>Le maschere igieniche a 3 strati di Sanihaus.ch sono dotate di un vello filtrante che trattiene le gocce in modo particolarmente affidabile. Per garantire che le maschere si adattino esattamente al viso, sono dotate di un ponte del naso modellabile.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere igieniche sono progettate per uso singolo e devono essere cambiate dopo circa 2-4 ore.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere igieniche Sanihaus.ch vengono consegnate in una scatola da 50 pezzi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Maschere protettive per le vie respiratorie FFP2<\/h3>\n\n\n\n<p>Le maschere respiratorie di classe FFP2 filtrano l&#8217;aria che respiriamo. Anche le particelle pi\u00f9 piccole vengono trattenute dal tappeto filtrante. Per prevenire l&#8217;ingresso di goccioline infettive dal lato, le maschere respiratorie FFP2 sigillano in modo affidabile intorno alla bocca e al naso. Nella zona del naso, la maschera \u00e8 inoltre dotata di una clip per il naso.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere respiratorie di classe FFP2 sono consigliate ai medici e ad altri operatori sanitari quando si eseguono procedure con formazione di aerosol (ad es. intubazione, broncoscopia) su pazienti affetti da Covid-19.<\/p>\n\n\n\n<p>Le persone che necessitano di maggiore sicurezza, o che sono particolarmente a rischio a causa dell&#8217;immunodeficienza, possono anche indossare delle maschere protettive FFP2 per proteggersi.<\/p>\n\n\n\n<p>Le <a href=\"\/schutzmasken\/479-ffp2.html\">maschere protettive FFP2<\/a> di Sanihaus.ch sono dotati di ampi occhielli per le orecchie, che non solo garantiscono una tenuta sicura ma anche un elevato livello di comfort. Possono essere indossati durante un intero turno di lavoro di 8 ore. Una pausa dovrebbe essere fatta dopo ogni 75 minuti.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere protettive FFP2 sono forniti in una pratica confezione da 5 pezzi.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons aligncenter is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"\/74-schutzmasken\">Visualizza maschere<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Prestare attenzione all&#8217;igiene quando si cambia la maschera!<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere correttamente utilizzate sono un contributo importante per ridurre la diffusione del virus SARS-CoV-2.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Come usare correttamente le maschere<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Mettersi la maschera<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Lavarsi le mani con il sapone, o disinfettarle.<\/li><li>Tenete le maschere igieniche in alto e in basso e tiratele leggermente<\/li><li>Appoggiate la maschera sulla bocca e sul naso e fissatela con i passanti per le orecchie.<\/li><li>Formare il ponte nasale in modo che la maschera si adatti il meglio possibile al viso.<\/li><li>Lavare o disinfettare di nuovo le mani.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>La maschera deve sempre coprire la bocca e il naso quando \u00e8 indossata e non deve essere toccata.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere igieniche vengono immediatamente eliminate dopo l&#8217;uso.<\/p>\n\n\n\n<p>Le maschere FFP2 possono essere indossate per un turno di 8 ore. Durante le pause intermedie, devono essere conservate in un luogo specificato. Quest&#8217;area deve essere disinfettata non appena la maschera viene rimossa. L&#8217;interno della maschera non deve mai essere toccato.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Togliere la maschera<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Lavare le mani con il sapone o disinfettare.<\/li><li>Se possibile, toccare solo i passanti per le orecchie della maschera e rimuoverla.<\/li><li>Buttare via immediatamente la maschera usata in un contenitore o in un sacchetto chiuso.<\/li><li>Lavare o disinfettare le mani.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Disinfettanti per le mani di alta qualit\u00e0<\/h3>\n\n\n\n<p>Nella vita di tutti i giorni, le mani entrano in contatto con molte superfici su cui si possono trovare virus. Lavandosi o disinfettando regolarmente le mani, i virus vengono inattivati e non rappresentano pi\u00f9 un rischio per la salute.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Spray.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4072\" width=\"400\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Spray.jpg 400w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Spray-300x300.jpg 300w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Spray-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Gel.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4073\" width=\"400\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Gel.jpg 400w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Gel-300x300.jpg 300w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Innoman-Gel-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p>A Sanihaus.ch vi offriamo disinfettanti di alta qualit\u00e0 della marca Innocid.<\/p>\n\n\n\n<p>Innoman Plus Gel \u00e8 particolarmente adatto per quando si \u00e8 in viaggio o nell&#8217;area clienti dei negozi. Grazie alla la sua consistenza non gocciola. Si liquefa completamente solo con il calore delle mani e pu\u00f2 essere distribuito uniformemente sulla pelle.<\/p>\n\n\n\n<p>Il Gel Innoman Plus \u00e8 disponibile nel pratico flacone da 75 ml per la strada o nel flacone di ricarica da 1 litro. La pompa dosatrice Innocid \u00e8 disponibile in abbinamento al flacone da 1L.<\/p>\n\n\n\n<p>Come liquido, il disinfettante per le mani Innoman \u00e8 disponibile nel flacone da 150 ml, nel flacone da 500 ml e come spray.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons aligncenter is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"\/77-desinfektion\">Tutti i disinfettanti<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Dosatore per disinfettante Vario Touchless<\/h3>\n\n\n\n<p>Il dosatore Vario Toutless \u00e8 ideale per l&#8217;uso professionale nell&#8217;area clienti, perch\u00e9 eroga disinfettanti liquidi, gel e saponi in modo pulito e senza toccarli. Viene erogata la quantit\u00e0 preimpostata (1-4 ml in 4 fasi) di disinfettante, non appena il sensore ottico riconosce le mani. Due diversi erogatori per liquidi e agenti simili al gel consentono un dosaggio pulito. Il vassoio raccogligocce fornito in dotazione impedisce il gocciolamento sul pavimento.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Spender-Sensor.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4060\" width=\"400\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Spender-Sensor.jpg 400w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Spender-Sensor-300x300.jpg 300w, https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/Spender-Sensor-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Contenuto del Vario Touchless:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Dosatore di dosaggio Vario Touchless con sensore ottico<\/li><li>Due ugelli (liquido\/gel)<\/li><li>Copertura con chiave<\/li><li>Vassoio per il gocciolamento<\/li><li>Viti per il montaggio a parete<\/li><li>4x batterie AA<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Condizioni di spedizione<\/h4>\n\n\n\n<p>Tutte le maschere e i disinfettanti presentati saranno inviati dalla Posta Svizzera dal nostro magazzino svizzero.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Il tempo di consegna \u00e8 di 1-2 giorni di lavoro.<\/li><li>Spedizione gratuita per ordini superiori a 150.- franchi svizzeri.<\/li><li>Pagamento anticipato, PayPal, carta di credito o conto corrente (verr\u00e0 effettuato un controllo del credito).<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il virus Corona non \u00e8 ancora scomparso. Per evitare che si propaghi di nuovo, tutti devono seguire le regole di igiene. Tra questi vi sono il mantenimento di una distanza, il lavarsi o disinfettarsi le mani regolarmente e l&#8217;uso di una maschera qualora la distanza di 1,5 m non possa essere mantenuta. Fortunatamente, la mancanza &#8230; <a title=\"Ordinazione maschere e disinfettanti online\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/news\/ordinazione-maschere-e-disinfettanti-online\/\" aria-label=\"Mehr Informationen \u00fcber Ordinazione maschere e disinfettanti online\">Weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[65],"class_list":["post-4097","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news","tag-covid19"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4097","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4097"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4097\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4097"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4097"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sanihaus.ch\/wiki\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4097"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}